Popup

Kenji-kun

Ware, yami tote...

Numéro de la piste Titre Classement Nombre d'écoutes Télécharger Ajouter à mon blog Actions
1 Ware, yami tote...
29 lectures
2 nakano kill you
42 lectures
3 Supernova
21 lectures
4 Ageha
17 lectures

Tu n'as pas la bonne version de Flash pour utiliser le player Skyrock Music.
Clique ici pour installer Flash.

MP3 : Inspiration is DEAD / nakano kill you (2007)

Inspiration is DEAD / nakano kill you (2007)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : nakano kill you
  • Album : Inspiration is DEAD
  • Année : 2007

Paroles :

Crazy style hametsu ni sasagu kazoekire nai METAL stick play
atama ni sasaru kousoku no trick hibiku your vibes / Try to kill me
kooru Inspiration igan da sekai ni hibiku rizumu
Cool vibration ukan da mirai ni kimi ga miseru
naname Style hametsu ni sasaru kazoekire nai maboroshi Delay
dare ni mie nai ? kousoku no Slip hibiku ikoraizu Try to kill you
kooru Inspiration igan da sekai ni hibiku rizumu
Cool vibration ukan da mirai ni Sadistic fill in
dare ni mo mie nai rizumu ni itsunomanika yure teru no
atama no oku de nakano kill you hibiku rizumu korosa re sou
ame no naka ni hibiku iro to kazoekire nai maboroshi no Shadow
kimi ha hitori de mimi o tsuke te shizuka ni delay kanji teru no
kooru Inspiration igan da sekai ni hibiku rizumu
Cool vibration ukan da mirai ni Chaostix fill in
itsuka kun ga shitsu kushi ta rizumu ni itsunomanika yure teru no
atama no oku de nakano kill you hibiku rizumu mie teru no ?
kimi ni kimi o koroshi te hoshii hibiku rizumu
' ima ' ha dare no sei ?
nakano kill you

Artiste : Ling tosite sigure
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le samedi 15 novembre 2008 09:51
Modifié le samedi 15 novembre 2008 10:06

follow the night shade


Ceux qui jouent en utilisant les mots ne sont pas talentueux, ce n'est que de la mémoire.
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le samedi 15 novembre 2008 09:44
Modifié le vendredi 17 avril 2009 13:45

MP3 : Vampire / Supernova (2008)

Vampire / Supernova (2008)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Supernova
  • Album : Vampire
  • Année : 2008

Paroles :

juumando no taiyou wo daki shimeta toki
sabaku ni natta boku no atama wa
fuki nukeru kaze ni hiyasareru tabi ni
namida no ame no suiteki ga kirameita

yubisaki de fureru dake

dare no mune mo oto wo tatezu kona gona ni naru darou
sono kakera ga chirabattemo atsumetari shinaide
mangetsu no mukou ni nani wo mite ita no?
kudaketa hoshi no umi

juumando no taion de daki shimete kureta
ano musume no koto wo tasuketai nara

yubisaki de fureru dake
kizu ato wo hiraku dake

nani mo ka mo wo terashi dashite kona gona ni natte mo
kagayaku tame moyashita mono wasuretari shinaide

mangetsu no mukou no yami wo mite ita no?
kudaketa hoshi no umi

dare no mune mo oto wo tatezu kona gona ni naru darou
sono kakera ga chirabattemo atsumetari shinaide
mangetsu no mukou de mangetsu no mukou de
mangetsu no mukou de kami wa mite ita no?

kudaketa hoshi no umi
nagareboshi no saigo

Artiste : 9mm Parabellum Bullet

Promotional Video : Supernova
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le vendredi 17 avril 2009 12:41

MP3 : Kyuutai / Ageha (2009)

Kyuutai / Ageha (2009)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Ageha
  • Album : Kyuutai
  • Année : 2009

Paroles :

Tengoku wo mini ikouze akai kajitsu
Adamu wo nomi hoshitekure shita piasuibu
Kinjiki wo matoi no kuchizuke wo

Yattara chouhatsutekina tsukiyo wo oyogu ageha
Puraido to pinhi-ru heshi orutte yaru yo
Shokkoku no hane wo bata tsukase midareru
Utsukushiku mai ochiru ageha

Ai naki ai heto
Kowareta sekai tobi mawatteku
Ainiku sora wa ame
Taisetsuna hane wo ushinatte kizuita
Jiyuu ni tonu koto kimi wa
Ame ni mamire fukai yoru ni kieta

Samidare no owaru koro
Habatakerusa kimi to nara kitto

Ai naki ai heto kowareta sekai tobi mawatteku
Jihifukaku furu wa ame

Atarashii kono sekai wa kimi no hitomi ni utsuttemasu ka

Mabushii kurai aoku hareta sora
Taisetsuna mono wo mamoru koto dake sore dake de
Tsuyoku nareru koto wo shitta
Kimi no sora ni boku wo yudane yo

Jigoku no hate made ikou
Aa kowai kurai hiritsuita

Traduction :
Emmène moi voir à quoi ressemble le paradis, fruit pourpre
Aspire d'un trait Adam, Eve à la langue percée
Pare-toi des couleurs de l'interdit à l'aide d'un baiser

Ageha, tu baignes dans la nuit à la pleine lune terriblement provocante
Je vais briser tes hauts talons et ta fierté
Te faire agiter tes ailes si noires, mettons-y le désordre
Ageha, tu sombres gracieusement

Tu t'envoles d'un monde détruit, pour retrouver l'amour sans amour
Malheureusement le ciel est gorgé de pluie
Et quand tu remarqueras que tu as perdu tes ailes
Tu ne pourras plus voler librement
Et tout trempé, tu disparaîtras dans la nuit profonde

Lorsque la saison des pluies sera finie, je déploierai mes ailes ! Si je suis avec toi, ça ne fait aucun doute

Je m'envolerai d'un monde détruit, pour retrouver l'amour sans amour
Pleine de compassion, la pluie tombe
Est-ce que tu vois ce nouveau monde ?
Le ciel est si bleu maintenant qu'il en est éblouissant
Il suffit seulement de protéger ce qui t'es cher, rien que ça
Pour devenir fort, je l'ai compris
Je vais m'abriter sous ton ciel

Allons jusqu'aux confins des enfers
Aah, ça brûle tellement que c'est effrayant

Artiste : MUCC

Promotional Video : AGEHA
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le vendredi 17 avril 2009 13:13
Modifié le vendredi 17 avril 2009 13:29

MP3 : Uroboros / Ware, yami tote... (2008)

Uroboros / Ware, yami tote... (2008)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Ware, yami tote...
  • Album : Uroboros
  • Année : 2008

Paroles :

Kagirareta jikan no hazama de kaze ni somari
Tachitoru ore wa dare
Arifureta kotoba no hazama de kowarete iki
Kurikaesu koko wa doko

Ishi wo yami ni somete
Iki wo kotowatsu koto mo kantan de dakedo mada hon no sukoshi kimi ni furete itai
Ikiru koto wo yurushite kuremasu ka

Aru hizashi no tsuyoi asa, me wo hiraki namida ga hajimete imi ni furerareta ki ga shitanda
Soba ni kimi ga iru to naze da ga kanashii
Hitotsu ni narenai no wa naze ?
Te wo hiraki kowaresou na kotoba demo, tada hitotsu demo ii
Sono mune ni tsuki sasaru hodo no yaiba wo kokoro ni kure

Daishou no hakanasa ureteiki
Tada yami tote
Yuugure ga nari tateru

Aru hizashi no tsuyoi asa, me wo hiraki namida ga hajimete imi ni furerareta ki ga shitanda
Soba ni kimi ga iru to naze da ga kanashii
Hitotsu ni narenai no wa naze ?
Te wo hiraki kowaresou na kotoba demo, tada hitotsu demo ii
Sono mune ni tsuki sasaru hodo no yaiba wo mune ni

Wasurete shimaeba hito wa kawareru mono ?
Wasuretemo, kawaretemo, kimi de mo nai koto mo
Tadashii kachi sae reikoku ni mimaete
Semete ima wo koe ni kawaete
Asu no jouken

Yasashi sugiru himei, ai wa katachi wo kaete
Kurushisa mo wasure jibun mo wasurete
Dakedo ima wa kamishimete nagareru akashi to...
Tadashii kachi sae reikoku ni mimaete
Semete ima wo koe ni kawaete
Asu no jouken

Ikiru to iu na no akashi wo...

Traduction :
Alors que je m'imprègne du vent au beau milieu d'un espace de temps délimité,
Immobile debout, qui suis-je ?
Je suis en train de me détruire, au beau milieu d'un espace de mots banals
Encore cet endroit, où est-ce ?

J'imprègne de ténèbres ma volonté
C'est facile de couper mon souffle... pourtant j'ai envie d'être encore un peu touché par toi
Me pardonnera tu le fait que je sois en vie ?

Un matin de soleil radieux, j'ai ouvert les yeux et pour la première fois j'ai eu l'impression que mes larmes ont été effleurées d'une signification
Pourquoi est-ce que je suis triste quand tu es à côté
Pourquoi ne peut-on pas faire qu'un ?
Même si ce sont des mots prêt à être brisés, rien qu'un seul dans ma main me suffirait
Donne à mon coeur une lame telle qu'elle transperce ma poitrine

L'inutilité d'une compensation continue de mûrir,
Seulement à cause des ténèbres
Au couché du soleil, je crierais de toute mes forces

Un matin de soleil radieux, j'ai ouvert les yeux et pour la première fois j'ai eu l'impression que mes larmes ont été effleurées d'une signification
Pourquoi est-ce que je suis triste quand tu es à côté
Pourquoi ne peut-on pas faire qu'un ?
Même si ce sont des mots prêt à être brisés, rien qu'un seul dans ma main me suffirait
Donne à ma poitrine une lame telle qu'elle la transperce

Les gens peuvent changer s'ils oublient ?
Même si tu oublies, même si tu changes, ce n'est même plus toi
Je vois aussi ces bonnes valeurs comme quelque chose de cruel
Au moins, je peux transformer le présent en voix
C'est mes conditions pour un lendemain

Les cris sont si doux, l'amour change leur forme
En oubliant la douleur, je m'oublie aussi
Pourtant à présent, la preuve que je savoure s'écoule*
Je vois aussi ces bonnes valeurs comme quelque chose de cruel
Au moins, je peux transformer le présent en voix
C'est mes conditions pour un lendemain

Je veux la preuve qu'on appelle vivre...

Artiste : DIR EN GREY
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le vendredi 17 avril 2009 13:52
Modifié le vendredi 17 avril 2009 14:06